Se former à la « médiation culturelle » dans les musées
Pourquoi se former ?
Parce que…
- La médiation culturelle et surtout interculturelle fait partie de notre métier.
- La formation permet d’acquérir / de renforcer ses compétences, savoirs et savoir-faire : la médiation culturelle, ça s’apprend !
- La formation permet de se sentir plus légitime et de justifier des compétences auprès de tiers.
- Se remettre dans la peau d’un apprenant permet d’être plus attentif à sa pratique et aux apprenants que l’on accompagne.
- Être en formation, c’est reposant / c’est motivant / c’est fatigant autrement.
- Se retrouver du côté des formés permet d’observer les pratiques du formateur et de prendre de la distance par rapport à ses propres pratiques et de les faire évoluer.
- La formation fait évoluer toute personne, prof de FLE ou pas.
Pour …
- Monter des projets culturels dans nos structures.
- Donner accès aux musées à des publics qui en sont parfois éloignés.
- Enrichir nos formations de supports liés aux musées.
- Comprendre la démarche artistique et entrer en création
Où se former ?
Relais du champ social
Et probablement dans les musées et châteaux près de chez vous.
Pensez à les contacter !
Diplômant
Certificat de compétence Médiation culturelle
Pour aller plus loin
Professeur de FLE, médiateur culturel et interculturel Agnesa Fanová
Lexique de médiation culturelle
Compte-rendu de lecture sur le livre de Saada « Et si on partageait la culture ? Essai sur la médiation culturelle et le potentiel du spectateur«
Se spécialiser dans le domaine de la médiation culturelle
Texte de la Mipes sur l’accès à la culture
Rapport de la FNARS « l’accès aux droits culturels : quelles pratiques dans les associations de lutte contre l’exclusion ? »
Jean Caune Pratiques culturelles, médiation artistique et lien social
La médiation culturelle en questions
Des personnes-ressources
Le ScoopIt de Ghislaine Bellocq
A venir, des articles sur les formations que j’ai suivies.
Une synthèse de l’article par Cindy Daupras
2 ressources de TV5monde en complément de cet article :
Décrire une oeuvre http://parlons-francais.tv5monde.com/webdocumentaires-pour-apprendre-le-francais/Memos/Lexique/p-459-lg0-Decrire-une-uvre-d-art.htm
Parler d’un musée ou d’un tableau http://parlons-francais.tv5monde.com/webdocumentaires-pour-apprendre-le-francais/Jeux/Niveau-avance/p-458-Bavardons.htm#.VVfaXpNYyyx
Merci @sophieAeF de l’avoir tweeté, une découverte qui tombe à pic !
Suite à des échanges sur LinkedIn au sujet de cet article, je souhaite ajouter qu’il ne s’agit pas de se substituer aux médiateur.trice.s des différents lieux de culture, mais de se former pour un partenariat éclairé.
Peut-être le terme est-il mal choisi et vaudrait-il mieux parler de facilitation culturelle, mais ce n’est pas l’objet principal de cet article.
Bien à vous.
Le lien vers les formations du musée Rodin http://musee-rodin.fr/fr/ressources/formations-et-partenariats/champ-social
à l’Institut du Monde Arabe http://www.imarabe.org/mon-ima/collectivite-association/champ-social-public-empeche